| Κύριες μεταφράσεις |
| French adj | (of or from France) | γαλλικός επίθ |
| | (άνθρωπος) | Γάλλος επίθ |
| | That shop has a good choice of French wine. |
| | He's French but his wife's from Spain. |
| | Αυτό το μαγαζί έχει μεγάλη ποικιλία γαλλικών κρασιών. |
| | Εκείνος είναι Γάλλος αλλά η γυναίκα του είναι από την Ισπανία. |
| French n | uncountable (French language) (γλώσσα) | γαλλικά ουσ ουδ πλ |
| | (επίσημο) | γαλλική επίθ ως ουσ θηλ |
| | | γαλλική γλώσσα επίθ + ουσ θηλ |
| | She speaks French fluently. |
| | Μιλάει άπταιστα Γαλλικά. |
| | Μιλάει άπταιστα τη γαλλική γλώσσα. |
| French adj | (lesson, teacher: of French) | Γαλλικών ουσ ουδ πλ |
| | Solange gives my children private French lessons. |
| French adj | (relating to the French language) | γαλλικός επίθ |
| | | των γαλλικών, της γαλλικής περίφρ |
| | Tania spent the afternoon revising irregular French verbs. |
| | Η Τάνια πέρασε το απόγευμα κάνοντας επανάληψη τα ανώμαλα ρήματα των γαλλικών. |
| the French npl | (people of France) | οι Γάλλοι άρθ ορ + ουσ αρσ |
| | The French are known for their wine. |
| | Οι Γάλλοι είναι γνωστοί για τα κρασιά τους. |
Σύνθετοι τύποι:
|
Anglo-Norman, Anglo-French n | (French dialect) | αγγλονορμανδικά ουσ ουδ πλ |
| anti-French adj | (hostile to the French) | αντιγαλλικός επίθ |
| | The cyclist denied making anti-French comments about other riders in the race. |
franc, French franc n | historical (pre-euro currency of France) | φράγκο ουσ ουδ |
| | It's been so long since I last went to France; actually, I still have some francs! |
French and Indian War, UK: Seven Years' War n | (18th-century war) | Επταετής Πόλεμος επίθ + ουσ αρσ |
| | England took control of Quebec in the French and Indian War. |
| French bean n | (green vegetable) | φασολάκι ουσ ουδ |
| | One of my favorite meals is a simple plate piled high with freshly steamed French beans. |
French braid, also UK: French plait n | (interwoven hairstyle) | γαλλική πλεξίδα επίθ + ουσ θηλ |
| French bread n | (baguette) (ψωμί) | μπαγκέτα ουσ θηλ |
| | | γαλλική μπαγκέτα επίθ + ουσ θηλ |
| | Good french bread has a crispy crust and a soft interior. |
| French Canadian n | (Canadian person of French ancestry) | Γαλλοκαναδός ουσ αρσ |
| Σχόλιο: ουσιαστικοποιημένο επίθετο |
| French-Canadian adj | (of French-Canadian origin) | γαλλοκαναδός, γαλλοκαναδικός επίθ |
| | Céline Dion is a French-Canadian singer. |
| French cuff n | (shirtsleeve style: folded at end) | γαλλική μανσέτα επίθ + ουσ θηλ |
| | French cuffs require cuff links. |
| French cuisine n | (cookery of France) | γαλλική κουζίνα επίθ + ουσ θηλ |
| | French cuisine is often associated with fine dining. |
| French door n | often plural (door with floor-length window) | μπαλκονόπορτα ουσ θηλ |
| | The French doors bring a lot of light into the room. |
| French dressing n | UK (vinaigrette) | βινεγκρέτ ουσ θηλ άκλ |
| Σχόλιο: σος βινεγκρέτ: ξενικό, άκλιτο |
| | Could I have a mixed salad with French dressing on the side please? |
| French dressing n | US (Marie Rose sauce) | σος κοκτέιλ, κοκτέιλ σος φρ ως ουσ θηλ |
| | I ordered a shrimp salad with French dressing. |
French fry, french fry n | mainly US, often plural (thin fried stick of potato) | τηγανητή πατάτα επίθ + ουσ θηλ |
| | I'll take my hamburger with a side of french fries, please. |
| | Θα ήθελα το χάμπουργκερ με τηγανητές πατάτες, παρακαλώ. |
French fry, French-fry, french-fry vtr | US (fry in deep fat) | τηγανίζω ρ μ |
| | (κατά λέξη) | τηγανίζω σε πολύ λάδι έκφρ |
| French Guiana | (geography) | Γαλλική Γουιάνα επίθ + ουσ θηλ κύρ |
| French horn n | (brass wind instrument) | γαλλικό κόρνο ουσ ουδ |
| | The French horn is a difficult instrument to play well. |
French kiss, soul kiss, deep kiss n | slang (kiss with tongues) | φιλί με γλώσσα περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | γλωσσόφιλο ουσ ουδ |
| | What kind of kiss was it? A French kiss? |
| | Τι φιλί ήταν; Με γλώσσα; |
French kiss, soul kiss, deep kiss vi | slang (kiss with tongues) | φιλιέμαι με γλώσσα περίφρ |
| | | ανταλλάσσω γλωσσόφιλα ρ μ + ουσ ουδ πλ |
| | The couple argued about whether it was appropriate to French kiss at a wedding. |
| | Το ζευγάρι διαφωνούσε για το αν είναι σωστό να φιλιέσαι με γλώσσα σε ένα γάμο. |
French kiss [sb], soul kiss [sb], deep kiss [sb] vtr | slang (kiss using tongue) | φιλάω κπ με γλώσσα περίφρ |
| French loaf n | (baguette, long stick of bread) (ψωμιού) | μπαγκέτα ουσ θηλ |
| Σχόλιο: ξενικό |
| French onion soup n | (soup with caramelized onions) | γαλλική κρεμμυδόσουπα επίθ + ουσ θηλ |
| | I like a broiled cheese crust on French onion soup. |
| French pastry n | (patisserie, sweet baked goods) | ζαχαροπλαστείο ουσ ουδ |
| | I love to have French pastry with a hot cup of chocolate. |
| the French Revolution n | (France: 1789 overthrow of monarchy) | η Γαλλική Επανάσταση φρ ως ουσ θηλ κύρ |
| | The French Revolution was inspried by the success of the American Revolution, so they say. |
| French toast n | (bread slices cooked in egg) | αυγοφέτα ουσ θηλ |
| | | γαλλικό τοστ επίθ + ουσ ουδ |
| | As a treat for breakfast I'll make you French toast sprinkled with cinnamon. |
| | Για να σε περιποιηθώ, θα σου φτιάξω για πρωινό αυγοφέτες πασπαλισμένες με κανέλα. |
French twist (US), French pleat (UK) n | (pinned-up hairstyle) | γαλλικό σινιόν επίθ + ουσ ουδ ακλ |
| | (καθομιλουμένη) | κότσος μπανάνα φρ ως ουσ αρσ |
| | French pleats were very popular in the 1940s. |
| French window n | (glazed door) | μπαλκονόπορτα ουσ θηλ |
| French-press coffee n | (coffee brewed in a cafetière) | γαλλικός καφές επίθ + ουσ αρσ |
| | | καφές φίλτρου φρ ως ουσ αρσ |
| | (καθομιλουμένη) | γαλλικός επίθ ως ουσ αρσ |
| | The coffee shop serves French-press coffee. |
| French-speaking adj | (can speak French language) | γαλλόφωνος επίθ |
| | The book has been translated for French-speaking audiences. |
| fries npl | US (serving of french fries) | τηγανητές πατάτες επίθ + ουσ θηλ |
| | (αν εννοείται από τα συμφραζόμενα) | πατάτες ουσ θηλ πλ |
| | That place serves the best steak and fries in town. |
| | Εκείνο το μαγαζί έχει την καλύτερη μπριζόλα με τηγανητές πατάτες της πόλης. |
| pardon my French interj | informal, figurative (excuse me for swearing) (αργκό) | με συγχωρείς για τα γαλλικά, σόρρυ κιόλας για τα γαλλικά έκφρ |
| | (χιουμοριστικό, παλαιό) | με το συμπάθειο έκφρ |
| | That guy's a real bastard, if you'll pardon my French. |
Riviera, the Riviera, the French Riviera n | (Côte d'Azur) | Γαλλική Ριβιέρα φρ ως ουσ θηλ |
| | My family vacationed on the Riviera this year. |
| take French leave v expr | figurative (be absent without authorization) (μεταφορικά) | παίρνω άδεια από τη σημαία εκφρ |
| | | κάνω κοπάνα έκφρ |